Post by v-v » Fri Jul 15, 2011 6:51 pm

Zdravím,
potřeboval bych poradit s lokalizací modulu(ů). Původně jsem předpokládal, že bude stačit zkopírovat např. english language adresář, a přeložit texty - což často funguje, teď jsem ale narazil na pár modulů, kde to nefunguje. Pokud je kódování originálu např. ve Windows 1250 a já to v pspadu změním na UTF-8, rozhodí to formátování. No a když to nechám v původním např. Windows 1250 char setu, nezobrazí to správně znaky s diakritikou :-/

Neznáte někdo řešení, kromě úpravy celého modulu?

Díky moc ...

v-v
Active Member

Posts

Joined
Wed Jun 16, 2010 10:09 pm

Post by hawkey » Fri Jul 15, 2011 7:01 pm

To by nemělo rozhodit formátování, když to uložítě v UTF-8. Máte nějaký příklad?

Visit OpencartEx - Opencart extensions
Opencart rady a návody česky | Podpora Opencart


Active Member

Posts

Joined
Sun Apr 25, 2010 12:10 am
Location - Olomouc, Czech Republic, Europe

Post by v-v » Fri Jul 15, 2011 7:22 pm

Nevím, nebo mám blbě zkonfigurovaný editor - posílám PM ...

v-v
Active Member

Posts

Joined
Wed Jun 16, 2010 10:09 pm

Post by v-v » Fri Jul 15, 2011 7:42 pm

Teď jsem změnil char set u toho modulu rozšířeného hledání vlevo dole, to samý - rozhodí to formátování :-/

Zkusil jsem ještě chrome a firefox, tam je to ok - takže problém jen jenpři zobrazení v IE8 :-/

v-v
Active Member

Posts

Joined
Wed Jun 16, 2010 10:09 pm

Post by v-v » Sat Jul 16, 2011 6:33 pm

Tak problém vyřešen, měl jsem špatně nastavený PSPAD, který přidával BOM značku ...

Pro všechny kteří by na toto narazili, je zde popis a link na detail...

Převzato ze stránky http://kb.wedos.com
"Editor PSPad přidává při použití kódování UTF-8 na začátek souboru značku BOM (byte order mark), což je sekvence bytů sloužící pro správnou detekci kódování (více viz. Byte Order Mark na Wikipedii)...."

Celý text na
http://kb.wedos.com/a/244/pspad-problem ... utf-8.html

v-v
Active Member

Posts

Joined
Wed Jun 16, 2010 10:09 pm
Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests